Come l'ha trattata Kenton dopo aver saputo dell'AIDS?
I kako se Walter Kenton odnosio prema vama posle toga.
devono aver saputo che stavano morendo.
Morali su da znaju da umiru.
Mi duole non aver saputo difendere questo Paese adeguatamente.
Žao mi je što nisam mogao zaštititi ovu zemlju od seljaèina.
Malauguratamente, suo padre si è impiccato dopo aver saputo del tradimento di Edmond.
На жалост, отац му се обесио... након што је сазнао за Едмондову издају.
Io non ero né felice né ignorante, dopo aver saputo delle tre donne che hanno preceduto Madame Tourville.
Не ласкај себи. Нити сам била срећна нити у незнању знајући за три задње жене пре госпође Турвил.
Dopo aver saputo il mio nome hai accettato di aiutarmi.
Pristao si da mi pomogneš tek kad si saznao moje ime.
Ragazzi, non ricordo di aver saputo da voi di questa parte del piano.
Znate, ne sjeæam se da ste mi rekli za ovaj dio plana.
Devi aver saputo che sarei qui.
Mora da si znala da æu biti ovde.
Babbo Natale deve aver saputo di quanto talento hai.
Božiæ bata mora da je znao koliko si dobar.
Doveva aver saputo che voi due eravate gemelli.
On je sigurno znao da ste vas dvojica blizanci.
Devi aver saputo come mi sarei sentita.
Morao si znati kako æu se ja oseæati.
Sicuramente devi aver saputo che aveva una stampella.
Oèigledno je da si morao da znaš na èemu je bio.
In un certo senso, potrebbe aver saputo che la corda era troppo lunga per tenerlo sott'acqua.
Negde u sebi, on je možda znao, da je konopac predugaèak, da bi ga zadržao pod vodom.
Deve aver saputo del suo legame con Patrice.
Vjerojatno je znao za njegovu vezu s Patrice.
Può aver saputo lì del suo cancro e averla scelta come vittima perfetta per il suo piano.
Mogao je tamo da sazna za njenu bolest i to ju je èinilo savršenom žrtvom. Nastavi.
Lei ha sempre affermato di non aver saputo nulla sino al 21 marzo.
Uvek ste tvrdili da ne znate nista o tome do 21. marta.
nel rapporto c'e' scritto, che tutte voi affermate di non aver saputo dell'incendio, se non dopo.
U njemu tvrdite da niste ni znale za požar, dok se nije desio.
Devono non aver saputo di lei, Senatore.
Vjerovatno nisu èuli za vas, Senatore.
Vorrei solo aver saputo cosa fosse.
Samo voljela bih znati što je to.
Beh, non mi hanno mai calciato nelle palle per non aver saputo il nome di una gatta.
Da, pa, nikada me niko nije šutirao što nisam znao maèja imena.
Kahlan... quello che hai fatto per lei, anche dopo aver saputo di Dennee...
Kahlan, što si uèinila za nju, èak i nakon što si saznala za Dennee...
Ormai dovrebbe aver saputo l'esito del test.
Trebalo bi da je dobila nalaze do sada.
In ogni caso deve esserselo chiesto, soprattutto dopo aver saputo della sua morte.
Ali sigurno ste se pitali... Osobito nakon njegove smrti.
Quaid deve aver saputo che lo stavamo tracciando.
Ваљда је знао да га пратимо.
Braddock possedeva tre concessionarie di auto di lusso, ma dopo aver saputo che stava morendo, ha venduto le quote agli impiegati sottocosto.
Bio je vlasnik tri zastupništva. Kad je saznao da umire prodao je svoj udio radnicima uz popust.
Devi aver saputo qualcosa di lui, chi era...
Mora da si èula nešto o njemu, tko je on bio...
Mi ricordo di essermi seduto lì, sangue sulle nocche, birra sulla camicia, vomito sulle scarpe, di aver visto il bagliore arancione di una nuova alba che sorgeva e di aver saputo nel mio cuore che la vita non sarebbe mai più stata così bella.
Seæam se da sam sedeo tamo... Imao sam krv za šakama, pivo po košulji, cipele ispovraæane... Gledao sam kako sviæe i znao sam u srcu, život više nikada neæe biti ovako dobar.
Credo di aver saputo gia' da un po' che sarebbe andata a finire cosi'.
Pretpostavljam da sam veæ neko vrijeme bio svjestan da æe ovako završiti.
Potrebbe anche aver saputo cosa stava per fare.
Možda èak i zna šta æe ovaj uraditi.
Vorrei solo aver saputo che Linda aveva ricominciato a bere.
Voleo bih da sam znao da je Linda poèela ponovo da pije.
Il complice, dopo aver saputo della morte del suo socio, diffondera' quel video, e anche altri, per pubblica visione.
Taj sauèesnik, nakon saznanja o smrti svoga partnera mogao bi pustiti taj snimak i druge u svet.
Potremmo non aver saputo che Lowan e' ancora vivo, ma... qualcun altro lo sapeva.
Mi možda nismo znali je li živ, ali neko jeste.
Devono aver saputo che la vostra ragazza li ha traditi, oppure hanno scoperto Beckett.
Morali su znati da æe ih vaša djevojka odati ili su razotkrili Beckett.
Quindi ho pensato che Shaw deve aver saputo di un Blutbad che sposava una Fuchsbau, percio' sono andata li' a vedere di scoprire qualcosa, e di certo non pensavo di scoprire questo.
Pa sam mislila da Šo mora da je èuo o Blutbadu koj se venèao sa Fuksbau, pa sam otišla da vidim šta mogu da saznam, i bila sam sigurna da to neæu pronaæi tamo.
"Mi prendo la libertà di scriverle dopo aver saputo dai giornali dell'ottimo trattamento ricevuto dal mio caro marito Rudolf Abel."
"Uzela sam sebi slobodu da vam pišem nakon što sam iz novina saznala "o vašem humanom odnosu prema mom voljenom mužu, Rudolfu Abelu."
Non prima di aver saputo esattamente in cosa mi stessi infilando.
SVE DOK SE NE UVERIM U ŠTA SE UPUŠTAM.
Mi rincresce non aver saputo prima la ragione del suo invito qui, le avrei potuto risparmiare il disturbo.
Da sam znao zašto me zovete, mogao sam vam skratiti muke.
Vorrei tanto aver saputo i loro nomi...
Voleo bih da sam znao njihova imena.
Lei potrebbe non aver saputo niente di Daniiel Garrido, fino ad allora, mentre il padre l'accuserebbe ingiustamente della sua scomparsa.
Možda niste ništa dotad znali o Danijelu Garidu i da vas je otac nepravedno optužio za njegov nestanak.
Kort e' sparito subito dopo aver saputo di Ziva.
Kort je nestao kad je saznao o Zivi.
2.4028420448303s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?